Elodie(avonlean)纠正你法语

斑竹Elodie(avonlean)将抽时间纠正大家的法语 大家可发表在本版块或 法文版论坛(如在法文版论坛的话 将有更多法国/加拿大斑竹帮住你)
http://www.sinofrance.org/forum/
我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • Don (2007-4-04 02:19:02)

    Google  说:
    Dandes est a Canton/Hongkong des jours.
    Elodie  说:
    Canton / HK ces jours-ci???
      Google  说:
    oui
    il aide un ami d'etre interpreteur
    Elodie  说:
    il aide un ami qui est interprete
    ou: il est un ami qui veut devenir interprete?

      Google  说:
    non
    dandes est interprete ces jous-ci
    Elodie  说:
    ah, donc il aide un ami en lui servant d'interprete
      Google  说:
    oui
      Google  说:
    Elodie 教法语
    偶可以开个专栏了 呵呵
    Elodie  说:
    我不知道"偶"和 toute la
    fin de la phrase ^^
    donc 我不懂
      Google  说:
    “偶”=“我”
    en Internet, on dit le dicton comme ca
    Elodie 说:
    on peut l'utiliser pour les filles et les garcons?
      Google  说:
    tous
    en fait, je ne connais pas qq mots parle par des jenues
    Elodie 说:
    mdr ^^
    il faut regarder les emissions televises ^^
    Google 说:
    quoi ?
    Elodie 说:
    pour connaitre le langage des jeunes ^^