字体:  

《万有之东——程抱一诗辑》

Don 发表于: 2007-7-10 09:38 来源: 看看法国- SinoFrance系列之一

19:30 2007-7-7

前次在复旦旁听谢阁兰的会议上 听到了朱静教授所说的万有之东 她在病中所翻译的作品 今日正好在枫林晚见到 于是买了本回来欣赏
20:16 2007-7-7
读了序和几段诗歌 感觉很好
在读序的时候 回想起4月21日朱老师在台上的演讲 正是这个内容
读诗歌的时候 体现到一种味道 而朱老师的译文实在是优美 当然偶这里不敢评断翻译的是否恰倒好处 因为偶还没这个水平来评断 但至少原文和译文读的感觉都是如此之好 也许 在一个静静的湖边或清晨的公园里轻轻朗读更好——偶可好久没这个感觉了

最新回复

且行且诗 at 2007-7-29 21:28:53
朱老师当是高人,惟惜年事已高,不是还能看到几本新书。
xiaomi at 2007-10-06 00:23:14
国庆那天在书店发现架子上唯一滴一本
赶紧拿了来 生怕被人抢了去 哈哈